&ldo;你害我觉得不自在,&rdo;奥利佛太太说着站起来。
巴特探长送她到门口,热情地跟她握别。
他说:&ldo;奥利佛太太,你真能干,当侦探比你笔下的瘦拉布兰人强多了。&rdo;
奥利佛太太纠正道:&ldo;他是芬兰人。他确实很笨,可是读者喜欢他。再见。&rdo;
白罗说:&ldo;我也得走了。&rdo;
巴特在一张纸上写个地址,塞进白罗手中。
&ldo;喏,去套她的口风吧。&rdo;
白罗笑一笑。
&ldo;你要我查什么?&rdo;
&ldo;鲁克斯摩尔教授死亡的真相。&rdo;
&ldo;亲爱的巴特!有谁知道任何事的真相吗?&rdo;
探长下决心说:&ldo;我要去查明德文郡这件事的真相。&rdo;
白罗咕哝道:&ldo;我可不敢说。&rdo;
第二十章
鲁克斯摩尔太太的证辞到了鲁克斯摩尔太太南坎辛顿住宅,开门的使女用不以为然的目光望着赫邱里?白罗,不想放他进去。白罗神色自若,给她一张名片。
&ldo;交给你家女主人,我想她肯见我。&rdo;
这是他最浮华的名片,一角印着&ldo;私家侦探&rdo;等字眼,是为了求见女性而特别刻上去的。女性无论自觉清白与否,几乎都很想见见私家侦探,看他来干什么。
白罗屈屈辱辱站在门垫上,以厌恶的眼神打量未经擦洗的门环。他自言自语说:&ldo;啊,脏兮兮。&rdo;
使女兴奋得气喘吁吁,回来叫白罗进去。
他被请入一楼的房间--室内相当暗,有腐花和烟灰缸未倒的臭味。异国色调的丝垫子很多,全都有待清洗。墙壁呈翠绿色,天花板是假铜做的。一位高大俊秀的妇人站在壁炉架旁边。她上前以沙哑的嗓音说:&ldo;赫邱里?白罗先生?&rdo;
白罗一鞠躬。他的仪态和往日不同,非但象外国人,而且象虚浮的外国人;姿势古怪极了,略微象已故的夏塔纳先生。
&ldo;你找我有什么事?&rdo;
白罗再鞠躬。
&ldo;我能不能坐下来?这事需要一点时间--&rdo;
她不耐烦地挥手叫他坐下,自己也在沙发边缘坐下来。
&ldo;好啦,怎么?&rdo;
&ldo;夫人,我来查访--私人性的查访,你懂吧?&rdo;
他愈从容,她就愈急切。&ldo;嗯--嗯?&rdo;