阿尔伯特&iddot;格雷夫斯挤进人群,对我说道:&ldo;他们一定还有一辆车。&rdo;
&ldo;那么,她为什么非要开我的车?&rdo;
我俯身钻进汽车的残骸里,在变了形的、血迹斑斑的仪表盘下,摸索到了点火线。我今天早晨留在那里的铜线,已经与点火线末端重新接上了。
&ldo;她必须重装电线,来启动这辆车子。&rdo;
&ldo;这更像个男人的活儿,对不对?&rdo;
&ldo;不一定。她可能跟他哥哥学的。&rdo;我摇头苦笑着说,&ldo;每个偷车贼都会这招儿。&rdo;
&ldo;也许他们决定分头逃跑。&rdo;
&ldo;也许,但是,我不这么认为。&rdo;我摇头说,&ldo;她很聪明,应该知道开我的车,肯定会暴露她的身份。&rdo;
&ldo;我必须填一个报告,&rdo;年长的巡警说,&ldo;你能腾出几分钟吗?&rdo;
在我回答最后几个问题的时候,斯潘纳警长坐着由副手驾驶的警车赶来了。二人下了车,向我们快步走来。斯潘纳跑着过来的,他厚厚的胸脯像女人的一样起伏着。
&ldo;发生了什么事?&rdo;斯潘纳警长用明亮狐疑的眼神,来回打量着我和阿尔伯特&iddot;格雷夫斯。
我让阿尔伯特&iddot;格雷夫斯告诉斯潘纳警长,关于此次事件的经过。当他听完了拉尔夫&iddot;辛普森和贝蒂&iddot;弗雷利的事情后,转身向我。
&ldo;你看到自己都捣了什么乱了吧,卢&iddot;阿彻。&rdo;斯潘纳警长愤愤地批评着,&ldo;我警告过你,要在我的监督下行动。&rdo;
我没有心情接受他的指责。
&ldo;让你的监督见鬼去吧!……&rdo;我不耐烦地冷笑着,&ldo;如果你能够及时赶到拉尔夫&iddot;辛普森那里,他现在可能还活着。&rdo;
&ldo;你知道他在哪里,但是,你却没有告诉我,&rdo;斯潘纳警长抱怨道,&ldo;你会因此而倒霉的,阿彻。&rdo;
&ldo;是,我知道,当我需要更新执照的时候。这你以前说过了。&rdo;我摇头冷笑着说,&ldo;但是,你打算怎么向萨克拉门托,解释你自己的无能?当案件水落石出的时候,你却跑到一所县医院,去管一个疯子的闲事。&rdo;
&ldo;从昨天到现在,我没有去过医院,&rdo;警长不耐烦地说,&ldo;你在说什么呢?&rdo;
&ldo;你没有收到我给你的,关于拉尔夫&iddot;辛普森的消息吗?就在几个小时之前?&rdo;
&ldo;我没有收到消息。你休想这样逃脱责任。&rdo;
我看着阿尔伯特&iddot;格雷夫斯,他的眼睛躲开了我,于是,我不再说话了。