虽然这方面我们一个纯洁,一个污浊,相差甚远。但是对于任务计划的制定上倒是非常投契,我们都想尽快完成这个任务。
因此,今晚凌晨,我们就要潜入任务目标家中,搜集情报。
现在时间为九点,距离我们过去还有三个小时时间,真正的时间管理大师不会浪费一分钟的时间。所以,我对这三个小时也有缜密的安排。
先去吃饭填报肚子,再去附近还开着的商场买几件换洗衣物。
我又不可能一边骑着自行车赶路,一边扛着行李箱。只能暂时将自己装满衣物的行李箱作为抵押物放在贝尔摩德家,让她放心自己多年不用的自行车绝对还有回到她身边的一天。
唯一不确定的就是以哪种形式回去这点,不过落叶归根,所以无论如何我都会送那辆自行车回去的。
这是怎样的一种坚守精神啊,我感动到落泪。
在自己感动自己的时候,也难免被其他人、事、物的敬业而感动到。在凌晨准时同波本潜入目标人物的别墅时,我就被他家兢兢业业工作的蚊子的精神感动了。
大哥大姐你们行行好,大家都是晚上工作的工种,怎么说也算是同行吧。
本是同根生,相煎何太急啊。
在我内心恳切的祈求中,我的脚上多了十几个被它们叮咬的包。
曹植,你写的诗真差劲,说好的能让兄弟姐妹放弃杀害自己呢!
□□回程的路上,我一直愁眉不展,就连关系跟我不好的波本都问:“血腥玛丽,刚才在执行任务的时候是发生什么意外了吗?”
“不要叫我血腥玛丽,直接叫我玛丽就好。跟花园里面那些蚊子相比,我一点都不血腥。”同其他人一样,我也要求波本直接叫我玛丽,只是理由发生了变化。
波本明白了,也迅速改了口:“原来是这个样子,真是辛苦玛丽了。”
我发觉了不对劲,质问波本:“难道你就没有被咬吗?”
波本平静地向我解释道:“虽然耳边传来了蚊子嗡嗡的声音,但我确实没有像玛丽你一样被它们‘盯上’。”
我右手指着能看清星星的天空说:“苍天不公。”
“可能只是你的体质比较受蚊子的欢迎吧。”
相比波本在替苍天辩解,我更觉得他是在炫耀自己不招蚊子喜欢。
果然,我讨厌波本是有道理的。
不过像我这么成熟优秀的女性也不会一直将过错怪罪在别人身上,也会从自己身上找原因进行反思。
比如我就不应该用“本是同根生,相煎何太急”作为祈祷蚊子回心转意的祈祷词。
“文化差异真是害人,是我错怪曹植了。”
毕竟美国的蚊子怎么可能理解华夏古诗的深意啊!
我应该用美国本土的名言去劝告它们的。
我握紧拳头,对波本说:“我学会了。”看小说,630book。cc